今月の文化 2024年10月 太秦映画村妖怪イベント

NihongoForum Forums Public Forums General Discussion 今月の文化 2024年10月 太秦映画村妖怪イベント

Viewing 2 reply threads
  • Author
    Posts
    • #4247
      Hitomi Meyer
      Keymaster

      10月に、日本のハロウィーンイベントの紹介をしたことがありますが、今回はもう一つ新しいイベントの紹介です。今年始まった新しいイベントですが、京都の太秦映画村という、忍者とか侍のテーマパークの中で妖怪や幽霊が出てくる怖いイベントを9月からやっています。
      I’ve introduced Japanese Halloween events during October before, but this time I’d like to introduce one more new event. This is the first year for this scary yokai and ghost-themed event that opened in September at Kyoto’s Uzumasa Eigamura ninja and samurai theme park.

      9月から12月までやっている長いイベントですが、其の中で3日間だけ大イベントがあります。その日は夜9時までやっていますからとてもにぎわいます。
      私は9月と10月の大イベントの日に行きましたが、10月はすごくたくさんの人がいてビックリしました。
      It’s a long event that runs from September to December, but there are 3 extra big event days that take place during the festival. On those days, the park stays open until 9 pm, and it is very lively. I went to the big days in September and October, and I was shocked at the huge number of people that came to the October event.

      やっぱり10月はハロウィーンの雰囲気がありますから、皆さんはホラーのイベントに行きたいんでしょうか。たくさんコスプレしている人もいました。
      Of course, because October has a Halloween atmosphere, everybody wants to go to horror-themed events. There were lots of people dressed in costumes there.

      日本でも10月はハロウィーンのおもちゃとかお菓子を売っていますが、なんとクリスマスケーキの予約も10月から開始です。ハロウィーンとクリスマスのポスターが一緒に並んでいるのでおもしろいですね。
      In Japan, during October there are lots of Halloween toys and candy being sold, but you can also reserve your Christmas Cake during October as well. It’s funny to see Halloween and Christmas advertisements hung up next to one another.

    • #4259
      Jim
      Participant

      面白そうだね。毎年の今、ここの店でハロウィーンとクリスマスのお飾りが一緒に陳列されています。早い買い物客のために買っています。私は買い物の休みを好みます。

      • #4260
        Hitomi Meyer
        Keymaster

        アメリカでもハロウィーンとクリスマスの飾りが一緒に売られていますか。おもしろいですね。
        買い物の休みというと、買い物をするために仕事を休む事ですか?

    • #4264
      Jim
      Participant

      昔は同じ月で販売を始まりましたが、今は8月からハロウィンのお飾りを売っています。そして、ハロウィンの前にクリスマスの販売が始まります。販売を増すのために事です。

      あいにく仕事を休む事がありません。

      • #4265
        Hitomi Meyer
        Keymaster

        8月からですか!早いですねー。
        早いうちから準備したい人は早く買うんでしょうね。

        イベントが多い時期は忙しくなりますから、なかなか仕事は休めませんね。

Viewing 2 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.

Japanese Grammar Review