こんにちはみなさん。
3月もあっという間におわってしまいましたね。日本では3月は別れの時(time of farewell)と呼ばれています。3月は一年度の終わりで、4月からまた新しい年度(新年度)が始まるからです。
年度というのは、1月から12月までのグレゴリオ暦の暦とは別に作られた1年の数え方です。
4月1日に始まって、3月末で終わります。たくさんの会社や、学校、会計などでこの年度
が使われています。
アメリカでは新学期は9月1日ですが、日本では4月1日です。
3月には卒業式や退職、移動などの「別れ」があって、4月には入学式や入社、新しい所で
働き始めるというような「出会い」があります。また、アメリカと一緒で、税金は3月ま
でに払わないといけません。
という事で、今月の漢字は「別」です。
March is almost over already. In Japan, March is called “the time of farewell.” March marks the end of nendo, and the new nendo (shin’nendo) starts in April. Nendo is a way to count the years different from the Gregorian calendar. Nendo marks the financial year and the academic year. Companies, banks, the government, and schools use nendo, so schools in Japan start in April instead of September.
In March, there are many “farewell” events such as graduations, retirements, job transfers,
etc. In April, there are many “new meeting” events like school and company entrances ceremonies. You have to file your taxes by the end of March too.
For this reason, this month’s kanji is 別.
別: (音読み「ベツ」)(訓読み「わかれる」)
The meanings of this kanji are:
2. 色々なものを分けること。分け方。
3. メインのものとちがうもの。
Example usage for 別 is as follows:
1. 別居(べっきょ:separation, live separately), 死別(しべつ:loss, separated by death->彼女は夫と死別したshe lost her husband), 送別(そうべつfarewell
2. 区別(くべつdifferentiation), 差別(さべつ:segregation), 個別(こべつ:individually, separately)
3. 別館(べっかん:annex), 別荘(べっそうsecond house, vacation house)
Example sentences:
1. 私は明日(あした)やまださんの送別会(そうべつかい)に参加(さんか)します。(I will participate in Mr. Yamada’s farewell party.)
2. 障害者を差別することがたいへんな問題になっている。(Segregation of disable people is a very big problem.)
3. 海が見える所に別荘を買いました。(I bought a second house in a place with an ocean view.)
There are a lot of words that use別, so it’s a useful kanji to remember. A common phrase using 別 is出会いもあれば別れもある (every new meeting includes a parting). Seeing people leave is sad, but leaving and meeting are pairs. We cannot avoid that. April is called 出会いの季節 (“the season for new meetings”). New adventures are going to start soon!
See you in April